cascas podres / croûtes pourries

cascas podres quitam o meu ser
cascas em movimento
deslocamentos
descolamentos
e novas agasalharão o meu ser
prontidão


© ana rossi



croûtes pourries délaissent mon être
croûtes en mouvement
délocalisations
décolements
de nouvelles habilleront mon être
urgemment

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Arthur RIMBAUD, "Sangue Ruim" / "Noite do inferno" (tradução Ana Rossi)

Arthur RIMBAUD, "Mauvais Sang" / "Nuit de l'enfer"

Crítica Literária/ Critique littéraire, by Ana Rossi _ A vida em primeira pessoa [La vie : première personne], de Thaís de Mendonça