a caminho no caminho / en chemin sur le chemin

para Antônio Machado


caminhando no caminho
faço o caminho ao andar
e voltando minha vista atrás
contemplo
aquilo que não voltarei a olhar

caminhante, caminhando
entre mundo sutil
me esforço para apreender
tudo aquilo que vivi

caminhante, o caminho se faz
ao caminhar entre mares, rios e
o azul celeste do ar
caminhando no caminho
um passo após o outro
um verso após o outro




© ana rossi



pour Antônio Machado


cheminant sur le chemin
se fait le chemin lorsque je marche
et en tournant les yeux vers l'arrière
je vois ce que jamais il me
à nouveau donné de voir

en cheminant, je chemine
entre des mondes subtils
en m'efforçant
d'apprendre tout ce que je vis

en cheminant, le chemin se fait
en cheminant entre des mers, fleuves
et le bleu azur du ciel
en cheminant je chemine
un pas après l'autre

un vers après l'autre

Commentaires

  1. Taí uma coisa que nunca havia parado para pensar. Nem sempre apreendemos o que vivemos. Por vezes uma escolha, outras por falta de atenção.

    Abraço,

    RépondreEffacer
  2. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreEffacer

Publier un commentaire

Messages les plus consultés de ce blogue

Arthur RIMBAUD, "Sangue Ruim" / "Noite do inferno" (tradução Ana Rossi)

Arthur RIMBAUD, "Mauvais Sang" / "Nuit de l'enfer"

Crítica Literária/ Critique littéraire, by Ana Rossi _ A vida em primeira pessoa [La vie : première personne], de Thaís de Mendonça