catatau, para Paulo Leminski / micmac-catataou, pour Paulo Leminski
interrogando a natureza,
segue Catatau,
em sua heterogeneidade,
em seus desencantos,
em suas polissemias,
em seus gastares
e gostares
do nosso Brasil
indagando Renato Cartésius,
René Descartes,
segue este catatau
com a fauna a descoberto,
com a flora em transe,
dentro do florão da língua
brasileira
sempre em construção
esperando o polonês
Arciszewski
junto às descordenadas
artesianas,
e dos quinze pontos nos
iis,
catatau segue,
estruturando visões
a espera fica,
qual em Beckett,
espera-se Godot,
e nessa espera,
vamos observando
nossas geminianas idéias
pela fala densa
que não respeita
nem pontuação.
seguimos com as metáforas,
expressões idiomáticas,
que constróem nosso ser
social
que chamamos de Brasil
nesse catatau
©
Ana Rossi
interrogeant la nature,
micmac-catataou suit,
dans son hétérogénéité,
ses désenchantements,
ses polysémies,
ses aimers
et ses amants
de notre Brésil
interrogeant Renatus
Cartesius,
René Descartes
suit ce micmac-catataou
la faune à découvert,
la flore en transe,
au coeur de la langue
brésilienne
toujours en construction
attendant le Polonais
Arciszewski
auprès des décoordonnées
artésiennes,
et des quinze points sur
les ii,
micmac-catataou suit,
structurant des visions
l’attente demeure,
comme chez Beckett,
on attend Godot,
et dans cette attente,
nous observons
nos idées jumelées
par le parler dense
qui ne respecte
même pas de ponctuation.
nous suivons avec les
métaphores,
les expressions
idiomatiques
qui construisent notre être
social
appelé Brésil
dans ce micmac-catataou
Commentaires
Publier un commentaire