caminhada na mata / marcher dans la jungle


para Gladys, que nos acolheu tão bem

caminhada na mata
sol ardente
amazônia contente
no caminho
poças de lama
pés molhados
andam


e depois de muito andar
depois das poças
depois da lama
depois do depois
apareceu novo paraíso
bem dentro da amazônia
colunas de palmeiras
ao vento
da amazônia
no tempo


© ana rossi


soleil brûlant
amazonie triomphante
en chemin
puits boueux
pieds mouillés
marchent

et après beaucoup marcher
après les puits
après la boue
après l’après
apparut nouveau paradis
dans l’amazonie
colonnes de palmier
au vent
de l’amazonie
dans le temps

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Arthur RIMBAUD, "Sangue Ruim" / "Noite do inferno" (tradução Ana Rossi)

Arthur RIMBAUD, "Mauvais Sang" / "Nuit de l'enfer"

oceânica / océanique, by Ana Rossi