gotas de chuva / gouttes de pluie

singela beleza
natureza-mãe
as gotas da chuva
cerradense
não esgotam o seu brilho
eterno
verde no ar

© ana rossi

pure beauté
nature-mère
les gouttes de pluie
du cerrado
n'épuisent pas ton éclat
éternel
vert dans l'air

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Arthur RIMBAUD, "Sangue Ruim" / "Noite do inferno" (tradução Ana Rossi)

Arthur RIMBAUD, "Mauvais Sang" / "Nuit de l'enfer"

oceânica / océanique, by Ana Rossi