assim no caminho / ainsi sur le chemin

assim no caminho
sou
assim no caminho
estou
assim no caminho
vou
assim no caminho
durmo
como
bebo
olho
estudo
vomito
trucido
recupero
me desespero
reitero
assim no caminho
estou
assim no caminho
aprendo
e
neste aprender
renasço
de longe
da ponte
renascer
assim no caminho




 © ana rossi



ainsi sur le chemin
je vais
ainsi sur le chemin
je suis
ainsi sur le chemin
j’y vais
ainsi sur le chemin
je dors
je mange
je bois
je vois
j’étudie
je vomis
je trucide
je récupère
me désespère
je réitère
ainsi sur le chemin
je suis
ainsi sur le chemin
j’apprends
et
dans cet apprentissage
je renais
de loin
du point
renaître
ainsi sur le chemin


Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Arthur RIMBAUD, "Sangue Ruim" / "Noite do inferno" (tradução Ana Rossi)

Arthur RIMBAUD, "Mauvais Sang" / "Nuit de l'enfer"

na minha mão / sur ma main